;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; ; Module pour la plateforme de paiement PayZen ; Version : 1.2 (révision 33398) ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; Développé pour VirtueMart ; Version : 2.0.0 ; Compatibilité plateforme : V2 ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ; Développé par Lyra Network et L'équipe de développement de VirtueMart ; http://www.lyra-network.com/ ; 20/02/2012 ; Contact : support@payzen.eu ; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; VMPAYMENT_PAYZEN_TRANSLATORS_WARING="Tõlkijad, palun lugege esmalt järgnevat postitust, et saada teada, kas teil on vaja tõlkida seda faili: http://forum.virtuemart.net/index.php?topic=98187" ; Admin interface : module configuration VMPAYMENT_PAYZEN_PAYMENT_MODULE_SETTINGS="MOODULI SEADED" VMPAYMENT_PAYZEN_LOGOS="Logod" VMPAYMENT_PAYZEN_LOGOS_DESC="Logod, mida näidata selle makseviisi puhul" VMPAYMENT_PAYZEN_COST_PER_TRANSACTION="Tehingu tasu" VMPAYMENT_PAYZEN_COST_PER_TRANSACTION_DESC="Tehingu tasu konkreetse summana" VMPAYMENT_PAYZEN_COST_PERCENT_TOTAL="Protsent kogusummast" VMPAYMENT_PAYZEN_COST_PERCENT_TOTAL_DESC="Protsent, mis arvutatakse kogusummast" VMPAYMENT_PAYZEN_TAX="Maks" VMPAYMENT_PAYZEN_TAX_DESC="Tasule lisatav maks" VMPAYMENT_PAYZEN_MODULE_INFORMATION_TITLE="PAYZEN MAKSE" ; Admin interface : module informations VMPAYMENT_PAYZEN_MODULE_INFORMATION="MOODULI INFO" VMPAYMENT_PAYZEN_DEVELOPED_BY="Arendaja" VMPAYMENT_PAYZEN_CONTACT_EMAIL="Kontakti e-post" VMPAYMENT_PAYZEN_CONTRIB_VERSION="Mooduli versioon" VMPAYMENT_PAYZEN_GATEWAY_VERSION="Lüüsi versioon" VMPAYMENT_PAYZEN_CMS_VERSION="Testitud" VMPAYMENT_PAYZEN_DOC="Loe makseplugina juhendit" ; Admin interface : platform access parameters VMPAYMENT_PAYZEN_PAYMENT_GATEWAY_ACCESS="MAKSELÜÜSI LIGIPÄÄS" VMPAYMENT_PAYZEN_SITE_ID="Saidi ID" VMPAYMENT_PAYZEN_SITE_ID_DESC="PayZen poolt pakutud tuvastaja" VMPAYMENT_PAYZEN_TEST_KEY="Testi võti" VMPAYMENT_PAYZEN_TEST_KEY_DESC="PayZeni tootevõti (saadaval sinu backoffice'is)" VMPAYMENT_PAYZEN_PROD_KEY="Tootevõti" VMPAYMENT_PAYZEN_PROD_KEY_DESC="PayZen'i tootevõti (saadaval teie backoffice'is pärast test-valideerimist) " VMPAYMENT_PAYZEN_CTX_MODE="Režiim" VMPAYMENT_PAYZEN_CTX_MODE_DESC="Mooduli konteksti režiim" VMPAYMENT_PAYZEN_PLATFORM_URL="Platvormi URL" VMPAYMENT_PAYZEN_PLATFORM_URL_DESC="Link, millele kasutaja makse jaoks suunatakse" ; Admin interface : payment page parameters VMPAYMENT_PAYZEN_PAYMENT_PAGE="MAKSE LEHT" VMPAYMENT_PAYZEN_LANGUAGE="Vaikimisi keel" VMPAYMENT_PAYZEN_LANGUAGE_DESC="Vali makse lehel kasutatav keel" VMPAYMENT_PAYZEN_AVAILABLES_LANGUAGES="Saadaolevad keeled" VMPAYMENT_PAYZEN_AVAILABLES_LANGUAGES_DESC="Vali KÕIK, et kasutada platvormi seadeid" VMPAYMENT_PAYZEN_CAPTURE_DELAY="Hõive viivitus" VMPAYMENT_PAYZEN_CAPTURE_DELAY_DESC="Viivitus päevades, enne panga ennistamist (reguleeritav teie PayZen'i backoffice'is)" VMPAYMENT_PAYZEN_VALIDATION_MODE="Velideerimise režiim" VMPAYMENT_PAYZEN_VALIDATION_MODE_DESC="Kui on valitud käsitsi, siis pead sa iga makse oma pangast käsitsi heaks kiitma" VMPAYMENT_PAYZEN_PAYMENT_CARDS="Krediitkaardi tüübid" VMPAYMENT_PAYZEN_PAYMENT_CARDS_DESC="Vali KÕIK, et kasutada platvormi seadeid" ; Admin interface : amount restrictions parameters VMPAYMENT_PAYZEN_AMOUNT_RESTRICTIONS="SUMMA PIIRANGUD" VMPAYMENT_PAYZEN_AMOUNT_MIN="Minimaalne summa" VMPAYMENT_PAYZEN_AMOUNT_MIN_DESC="Minimaalne tellimuse summa, millega see makseviis on saadaval" VMPAYMENT_PAYZEN_AMOUNT_MAX="Maksimaalne summa" VMPAYMENT_PAYZEN_AMOUNT_MAX_DESC="Maksimaalne tellimuse summa, millega see makseviis on saadaval" ; Admin interface : return to store parameters VMPAYMENT_PAYZEN_RETURN_OPTIONS="TAGASTAMISE VALIKUD" VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_ENABLED="Automaatne suunamine" VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_ENABLED_DESC="Sisselülitamisel suunatakse klient makse teostamise protsessi lõpus automaatselt teie saidile" VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_SUCCESS_TIMEOUT="Eduka ümbersuunamise aegumine" VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_SUCCESS_TIMEOUT_DESC="Aeg sekundites (0-300), enne kui klient suunatakse automaatselt teie saidile, kui makse õnnestus" VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_SUCCESS_MESSAGE="Eduka ümbersuunamise sõnum" VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_SUCCESS_MESSAGE_DESC="Sõnum, mis postitatakse makse platvormile enne ümbersuunamist, juhul kui makse õnnestus" VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_ERROR_TIMEOUT="Ebaõnnestumise ümbersuunamise aegumine" VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_ERROR_TIMEOUT_DESC="Aeg sekundites (0-300), enne kui klient suunatakse automaatselt teie saidile, kui makse ebaõnnestus" VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_ERROR_MESSAGE="Ebaõnnestumise ümbersuunamise sõnum" VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_ERROR_MESSAGE_DESC="Sõnum, mis postitatakse makse platvormile enne ümbersuunamist, juhul kui makse ebaõnnestus" VMPAYMENT_PAYZEN_RETURN_MODE="Naasmise režiim" VMPAYMENT_PAYZEN_RETURN_MODE_DESC="Meetod, mida kasutatakse makse tulemuse edastamiseks teie poodi" VMPAYMENT_PAYZEN_URL_SUCCESS="Eduka makse URL" VMPAYMENT_PAYZEN_URL_SUCCESS_DESC="URL, kuhu klient suunatakse makse õnnestumisel" VMPAYMENT_PAYZEN_URL_ERROR="Vea URL" VMPAYMENT_PAYZEN_URL_ERROR_DESC="URL, kuhu klient suunatakse makse ebaõnnestumisel" VMPAYMENT_PAYZEN_URL_CANCEL="Tühistamise URL" VMPAYMENT_PAYZEN_URL_CANCEL_DESC="URL, kuhu klient suunatakse makse tühistamisel" VMPAYMENT_PAYZEN_URL_CHECK="Serveri URL, mille peate kopeerima oma PayZen'i poe backoffice'sse" VMPAYMENT_PAYZEN_ORDER_SUCCESS_STATUS="Tellimuse staatus eduka makse korral" VMPAYMENT_PAYZEN_ORDER_SUCCESS_STATUS_DESC="Määra tellimuse staatus, kui tasumine tellimuse eest PayZeniga õnnestus" VMPAYMENT_PAYZEN_ORDER_FAILURE_STATUS="Tellimuse staatus makse ebaõnnestumisel" VMPAYMENT_PAYZEN_ORDER_FAILURE_STATUS_DESC="Määra tellimuse staatus, kui tasumine tellimuse eest PayZeniga ebaõnnestus" ; Admin interface : constants VMPAYMENT_PAYZEN_TEST="Test" VMPAYMENT_PAYZEN_PRODUCTION="Tootmine" VMPAYMENT_PAYZEN_ALL="KÕIK" VMPAYMENT_PAYZEN_FRENCH="Prantsuse" VMPAYMENT_PAYZEN_GERMAN="Saksa" VMPAYMENT_PAYZEN_ENGLISH="Inglise" VMPAYMENT_PAYZEN_SPANISH="Hispaania" VMPAYMENT_PAYZEN_CHINESE="Hiina" VMPAYMENT_PAYZEN_ITALIAN="Itaalia" VMPAYMENT_PAYZEN_JAPANESE="Jaapani" VMPAYMENT_PAYZEN_PORTUGUESE="Portugali" VMPAYMENT_PAYZEN_DUTCH="Hollandi" VMPAYMENT_PAYZEN_BY_DEFAULT="Vaikeväärtus" VMPAYMENT_PAYZEN_AUTOMATIC="Automaatne" VMPAYMENT_PAYZEN_MANUAL="Käsitsi" VMPAYMENT_PAYZEN_YES="Jah" VMPAYMENT_PAYZEN_NO="Ei" ; Site messages VMPAYMENT_PAYZEN_CURRENCY_NOT_SUPPORTED="See makseviis pole praeguse valuutaga kättesaadav." VMPAYMENT_PAYZEN_CHECK_URL_WARN="Automaatne valideerimine ei töötanud. Kas konfigureerisite õigesti serveri URL-i oma PayZen'i backoffice'is?" VMPAYMENT_PAYZEN_CHECK_URL_WARN_VIRTUEMART="Te kasutate makse plugina vaikesätted. Palun konfigureerige PayZen'i makse plugin oma isiklike andmete järgi, mis on kättesaadavad PayZen'i backoffice'is. Lisateavet saate kasutaja käsiraamatust, mis on saadaval PayZen'i plugina konfiguratsiooni vahekaardil." VMPAYMENT_PAYZEN_BTN_ALT="Kliki, et maksta PayZeni turvalise makseplatvormiga." VMPAYMENT_PAYZEN_PLEASE_WAIT="Palun oota, kuni sind suunatakse PayZen'i." VMPAYMENT_PAYZEN_CLICK_BUTTON_IF_NOT_REDIRECTED="Kui sind ei ole 10 sekundi jooksul ümber suunatud, siis palun kliki allolevale nupule." VMPAYMENT_PAYZEN_FAILURE_MSG="Makset pole veel heaks kiidetud, sinu tellimust pole veel kinnitatud." VMPAYMENT_PAYZEN_SUCCESS_MSG="Makse oli edukas, sinu tellimus on kinnitatud." VMPAYMENT_PAYZEN_ERROR_MSG="Makse töötlemisel tekkis viga, sinu tellimus pole kinnitatud." VMPAYMENT_PAYZEN_ORDER_NUMBER="Tellimuse nr: " VMPAYMENT_PAYZEN_AMOUNT="Summa: " VMPAYMENT_PAYZEN_RESULT="Tulemus: " VMPAYMENT_PAYZEN_TRANS_ID="Tehingu ID: " VMPAYMENT_PAYZEN_CC_NUMBER="Kaardi number: " VMPAYMENT_PAYZEN_CC_EXPIRY="Aegumise kuupäev: " VMPAYMENT_PAYZEN_CC_TYPE="Makse tähendus: " VMPAYMENT_PAYZEN_NOTIFICATION_RECEVEIVED="Teavitus on saadud" VMPAYMENT_PAYZEN_PAYMENT_NAME="Makse nimi" ; debug VMPAYMENT_PAYZEN_DEBUG="Veatuvastusrežiim on aktiveeritud"