;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;
; Module pour la plateforme de paiement PayZen
; Version : 1.2 (révision 33398)
; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; Développé pour VirtueMart
; Version : 2.0.0
; Compatibilité plateforme : V2
; ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; Développé par Lyra Network et L'équipe de développement de VirtueMart
; http://www.lyra-network.com/
; 20/02/2012
; Contact : support@payzen.eu
;
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
VMPAYMENT_PAYZEN_TRANSLATORS_WARING="Tõlkijad, palun lugege esmalt järgnevat postitust, et saada teada, kas teil on vaja tõlkida seda faili: http://forum.virtuemart.net/index.php?topic=98187"
; Admin interface : module configuration
VMPAYMENT_PAYZEN_PAYMENT_MODULE_SETTINGS="MOODULI SEADED"
VMPAYMENT_PAYZEN_LOGOS="Logod"
VMPAYMENT_PAYZEN_LOGOS_DESC="Logod, mida näidata selle makseviisi puhul"
VMPAYMENT_PAYZEN_COST_PER_TRANSACTION="Tehingu tasu"
VMPAYMENT_PAYZEN_COST_PER_TRANSACTION_DESC="Tehingu tasu konkreetse summana"
VMPAYMENT_PAYZEN_COST_PERCENT_TOTAL="Protsent kogusummast"
VMPAYMENT_PAYZEN_COST_PERCENT_TOTAL_DESC="Protsent, mis arvutatakse kogusummast"
VMPAYMENT_PAYZEN_TAX="Maks"
VMPAYMENT_PAYZEN_TAX_DESC="Tasule lisatav maks"
VMPAYMENT_PAYZEN_MODULE_INFORMATION_TITLE="PAYZEN MAKSE"
; Admin interface : module informations
VMPAYMENT_PAYZEN_MODULE_INFORMATION="MOODULI INFO"
VMPAYMENT_PAYZEN_DEVELOPED_BY="Arendaja"
VMPAYMENT_PAYZEN_CONTACT_EMAIL="Kontakti e-post"
VMPAYMENT_PAYZEN_CONTRIB_VERSION="Mooduli versioon"
VMPAYMENT_PAYZEN_GATEWAY_VERSION="Lüüsi versioon"
VMPAYMENT_PAYZEN_CMS_VERSION="Testitud"
VMPAYMENT_PAYZEN_DOC="Loe makseplugina juhendit"
; Admin interface : platform access parameters
VMPAYMENT_PAYZEN_PAYMENT_GATEWAY_ACCESS="MAKSELÜÜSI LIGIPÄÄS"
VMPAYMENT_PAYZEN_SITE_ID="Saidi ID"
VMPAYMENT_PAYZEN_SITE_ID_DESC="PayZen poolt pakutud tuvastaja"
VMPAYMENT_PAYZEN_TEST_KEY="Testi võti"
VMPAYMENT_PAYZEN_TEST_KEY_DESC="PayZeni tootevõti (saadaval sinu backoffice'is)"
VMPAYMENT_PAYZEN_PROD_KEY="Tootevõti"
VMPAYMENT_PAYZEN_PROD_KEY_DESC="PayZen'i tootevõti (saadaval teie backoffice'is pärast test-valideerimist) "
VMPAYMENT_PAYZEN_CTX_MODE="Režiim"
VMPAYMENT_PAYZEN_CTX_MODE_DESC="Mooduli konteksti režiim"
VMPAYMENT_PAYZEN_PLATFORM_URL="Platvormi URL"
VMPAYMENT_PAYZEN_PLATFORM_URL_DESC="Link, millele kasutaja makse jaoks suunatakse"
; Admin interface : payment page parameters
VMPAYMENT_PAYZEN_PAYMENT_PAGE="MAKSE LEHT"
VMPAYMENT_PAYZEN_LANGUAGE="Vaikimisi keel"
VMPAYMENT_PAYZEN_LANGUAGE_DESC="Vali makse lehel kasutatav keel"
VMPAYMENT_PAYZEN_AVAILABLES_LANGUAGES="Saadaolevad keeled"
VMPAYMENT_PAYZEN_AVAILABLES_LANGUAGES_DESC="Vali KÕIK, et kasutada platvormi seadeid"
VMPAYMENT_PAYZEN_CAPTURE_DELAY="Hõive viivitus"
VMPAYMENT_PAYZEN_CAPTURE_DELAY_DESC="Viivitus päevades, enne panga ennistamist (reguleeritav teie PayZen'i backoffice'is)"
VMPAYMENT_PAYZEN_VALIDATION_MODE="Velideerimise režiim"
VMPAYMENT_PAYZEN_VALIDATION_MODE_DESC="Kui on valitud käsitsi, siis pead sa iga makse oma pangast käsitsi heaks kiitma"
VMPAYMENT_PAYZEN_PAYMENT_CARDS="Krediitkaardi tüübid"
VMPAYMENT_PAYZEN_PAYMENT_CARDS_DESC="Vali KÕIK, et kasutada platvormi seadeid"
; Admin interface : amount restrictions parameters
VMPAYMENT_PAYZEN_AMOUNT_RESTRICTIONS="SUMMA PIIRANGUD"
VMPAYMENT_PAYZEN_AMOUNT_MIN="Minimaalne summa"
VMPAYMENT_PAYZEN_AMOUNT_MIN_DESC="Minimaalne tellimuse summa, millega see makseviis on saadaval"
VMPAYMENT_PAYZEN_AMOUNT_MAX="Maksimaalne summa"
VMPAYMENT_PAYZEN_AMOUNT_MAX_DESC="Maksimaalne tellimuse summa, millega see makseviis on saadaval"
; Admin interface : return to store parameters
VMPAYMENT_PAYZEN_RETURN_OPTIONS="TAGASTAMISE VALIKUD"
VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_ENABLED="Automaatne suunamine"
VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_ENABLED_DESC="Sisselülitamisel suunatakse klient makse teostamise protsessi lõpus automaatselt teie saidile"
VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_SUCCESS_TIMEOUT="Eduka ümbersuunamise aegumine"
VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_SUCCESS_TIMEOUT_DESC="Aeg sekundites (0-300), enne kui klient suunatakse automaatselt teie saidile, kui makse õnnestus"
VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_SUCCESS_MESSAGE="Eduka ümbersuunamise sõnum"
VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_SUCCESS_MESSAGE_DESC="Sõnum, mis postitatakse makse platvormile enne ümbersuunamist, juhul kui makse õnnestus"
VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_ERROR_TIMEOUT="Ebaõnnestumise ümbersuunamise aegumine"
VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_ERROR_TIMEOUT_DESC="Aeg sekundites (0-300), enne kui klient suunatakse automaatselt teie saidile, kui makse ebaõnnestus"
VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_ERROR_MESSAGE="Ebaõnnestumise ümbersuunamise sõnum"
VMPAYMENT_PAYZEN_REDIRECT_ERROR_MESSAGE_DESC="Sõnum, mis postitatakse makse platvormile enne ümbersuunamist, juhul kui makse ebaõnnestus"
VMPAYMENT_PAYZEN_RETURN_MODE="Naasmise režiim"
VMPAYMENT_PAYZEN_RETURN_MODE_DESC="Meetod, mida kasutatakse makse tulemuse edastamiseks teie poodi"
VMPAYMENT_PAYZEN_URL_SUCCESS="Eduka makse URL"
VMPAYMENT_PAYZEN_URL_SUCCESS_DESC="URL, kuhu klient suunatakse makse õnnestumisel"
VMPAYMENT_PAYZEN_URL_ERROR="Vea URL"
VMPAYMENT_PAYZEN_URL_ERROR_DESC="URL, kuhu klient suunatakse makse ebaõnnestumisel"
VMPAYMENT_PAYZEN_URL_CANCEL="Tühistamise URL"
VMPAYMENT_PAYZEN_URL_CANCEL_DESC="URL, kuhu klient suunatakse makse tühistamisel"
VMPAYMENT_PAYZEN_URL_CHECK="Serveri URL, mille peate kopeerima oma PayZen'i poe backoffice'sse"
VMPAYMENT_PAYZEN_ORDER_SUCCESS_STATUS="Tellimuse staatus eduka makse korral"
VMPAYMENT_PAYZEN_ORDER_SUCCESS_STATUS_DESC="Määra tellimuse staatus, kui tasumine tellimuse eest PayZeniga õnnestus"
VMPAYMENT_PAYZEN_ORDER_FAILURE_STATUS="Tellimuse staatus makse ebaõnnestumisel"
VMPAYMENT_PAYZEN_ORDER_FAILURE_STATUS_DESC="Määra tellimuse staatus, kui tasumine tellimuse eest PayZeniga ebaõnnestus"
; Admin interface : constants
VMPAYMENT_PAYZEN_TEST="Test"
VMPAYMENT_PAYZEN_PRODUCTION="Tootmine"
VMPAYMENT_PAYZEN_ALL="KÕIK"
VMPAYMENT_PAYZEN_FRENCH="Prantsuse"
VMPAYMENT_PAYZEN_GERMAN="Saksa"
VMPAYMENT_PAYZEN_ENGLISH="Inglise"
VMPAYMENT_PAYZEN_SPANISH="Hispaania"
VMPAYMENT_PAYZEN_CHINESE="Hiina"
VMPAYMENT_PAYZEN_ITALIAN="Itaalia"
VMPAYMENT_PAYZEN_JAPANESE="Jaapani"
VMPAYMENT_PAYZEN_PORTUGUESE="Portugali"
VMPAYMENT_PAYZEN_DUTCH="Hollandi"
VMPAYMENT_PAYZEN_BY_DEFAULT="Vaikeväärtus"
VMPAYMENT_PAYZEN_AUTOMATIC="Automaatne"
VMPAYMENT_PAYZEN_MANUAL="Käsitsi"
VMPAYMENT_PAYZEN_YES="Jah"
VMPAYMENT_PAYZEN_NO="Ei"
; Site messages
VMPAYMENT_PAYZEN_CURRENCY_NOT_SUPPORTED="See makseviis pole praeguse valuutaga kättesaadav."
VMPAYMENT_PAYZEN_CHECK_URL_WARN="Automaatne valideerimine ei töötanud. Kas konfigureerisite õigesti serveri URL-i oma PayZen'i backoffice'is?"
VMPAYMENT_PAYZEN_CHECK_URL_WARN_VIRTUEMART="Te kasutate makse plugina vaikesätted. Palun konfigureerige PayZen'i makse plugin oma isiklike andmete järgi, mis on kättesaadavad PayZen'i backoffice'is. Lisateavet saate kasutaja käsiraamatust, mis on saadaval PayZen'i plugina konfiguratsiooni vahekaardil."
VMPAYMENT_PAYZEN_BTN_ALT="Kliki, et maksta PayZeni turvalise makseplatvormiga."
VMPAYMENT_PAYZEN_PLEASE_WAIT="Palun oota, kuni sind suunatakse PayZen'i."
VMPAYMENT_PAYZEN_CLICK_BUTTON_IF_NOT_REDIRECTED="Kui sind ei ole 10 sekundi jooksul ümber suunatud, siis palun kliki allolevale nupule."
VMPAYMENT_PAYZEN_FAILURE_MSG="Makset pole veel heaks kiidetud, sinu tellimust pole veel kinnitatud."
VMPAYMENT_PAYZEN_SUCCESS_MSG="Makse oli edukas, sinu tellimus on kinnitatud."
VMPAYMENT_PAYZEN_ERROR_MSG="Makse töötlemisel tekkis viga, sinu tellimus pole kinnitatud."
VMPAYMENT_PAYZEN_ORDER_NUMBER="Tellimuse nr: "
VMPAYMENT_PAYZEN_AMOUNT="Summa: "
VMPAYMENT_PAYZEN_RESULT="Tulemus: "
VMPAYMENT_PAYZEN_TRANS_ID="Tehingu ID: "
VMPAYMENT_PAYZEN_CC_NUMBER="Kaardi number: "
VMPAYMENT_PAYZEN_CC_EXPIRY="Aegumise kuupäev: "
VMPAYMENT_PAYZEN_CC_TYPE="Makse tähendus: "
VMPAYMENT_PAYZEN_NOTIFICATION_RECEVEIVED="Teavitus on saadud"
VMPAYMENT_PAYZEN_PAYMENT_NAME="Makse nimi"
; debug
VMPAYMENT_PAYZEN_DEBUG="Veatuvastusrežiim on aktiveeritud"